Sov du lille videung
Sov du lilla videung är en klassisk svensk barnvisa som är baserad på en dikt skriven av Zacharias Topelius, en finlandssvensk författare och skald som inte bara hade barnlitteratur på sin repertoar. Visan utgavs för första gången 1869 i tidningen Trollsländan, som var en barn- och ungdomstidning. Ibland går sången under namnet Solskenets visa.
Alice Tegnér tonsatte Sov du lilla videung
Alice Tegnér gav 1895 ut visan i det tredje häftet av Sjung med oss, Mamma! Då under namnet Videvisan, som ibland används än idag. 1943 gavs samma visa ut i det viktiga verket Nu ska vi sjunga. Alice gjorde om texten lite för att få den att fungera bättre tillsammans med sin melodi. Idag är det vanligast att sjunga Sov du lilla videung i en version som ligger väldigt nära Alice Tegnérs. Alice var en av våra största tonsättare av barnvisor och hon har här verkligen skapat en visa där text och musik är i samklang. En annan anledning till att denna version kommit att bli så populär är att skickliga och folkkära Elsa Beskow gjord illustrationer till Sov du lilla videung, som hör till hennes mest berömda verk.
Ivar Hallström gav 1931 ut en variant av Sov du lilla videung under namnet Solskenets visa i Sångbok för Göteborgs folkskolor. Den versionen har också fått stor spridning och i den skiljer sig texten lite från Alice Tegnérs version. Det kan även finnas dialektala versioner där ett ord bytts ut mot ett annat. Det finns alltså inte bara ett utan flera sätt att sjunga Sov du lilla videung på svenska. Alice Tegnérs melodi brukar dock alltid vara den man använder när sången sjungs i Sverige.
Vad handlar Sov du lilla videung om?
Dikten var från början en del av en liten teaterpjäs som hette Stormen och solskenet, och som var tänkt att lekas fram med barn i rollerna. Just “lekas fram” var Zacharias Topelius egen beskrivning av hur han ville att den skulle framföras. Dikten, och senare sången, kan sägas handla om det första tecknet på att våren är i antågande, någon gång i början av mars eller i slutet på februari. Att beskriva en videknopp (videung) som att den sover men snart kommer att slå ut i en fluffig boll är en effektiv bild av att våren snart kommer.
Sov du lilla videung sjungs ofta som vaggvisa då den är så lugn och rogivande. Att Sov du lilla videung fortfarande är så populär bevisar nog att vaggvisan faktiskt fungerar. Både visan i sig och att sjunga den för ett barn kan framkalla ömma känslor som säkert bidrar till att göra barnet tryggare.
Sov du lilla videung har spelats in många gånger
Inga Berentz, Ingela “Pling” Forsman, Titti Sjöblom och Alice Babs är bara några exempel på stora artister och tonsättare som spelat in Sov du lilla videung genom åren. Enligt uppgifter från svensk mediedatabas har det gjorts omkring ett hundratal inspelningar av denna barnvisa, som alltså varit otroligt populär i över 150 år. Sov du lilla videung är en av de svenska barnvisor som är mest spridd genom översättningar till andra nordiska länder. På danska sjungs den med annorlunda melodi som Solskinnsvise, med en text som ligger närmare Topelius original.
Sov du lilla videung på svenska
Sov du lilla videung
Än så är det vinter
Än så sova björk och ljung
Ros och hyacinter
Än så är det långt till vår
Innan rönn i blomma står
Sov du lilla vide
Än så är det vinter
Solskensöga ser på dig
Solskensfamn dig vaggar
Snart blir grönt på skogens stig
Och var blomma flaggar
Än en liten solskensbön
Vide liten blir så grön
Solskensöga ser dig
Solskensfamn dig vaggar
Sov du lilla videung på danska (Solskinnsvise)
Sov du vesle spire ung
Ennå er det vinter
Ennå sover bjørk og lyng
Roser hyasinter
Ennå er det langt til vår
Langt til rogn i blomstring står
Sov du vesle spire
Ennå er det vinter
Himlens sol ser ned på deg
Solskinnskyss den sender
Snart blir grønt langs sti og vei
Småblomst varmen kjenner
Enn en liten solskinnsbønn
Vesle spire, bli snart grønn
Himlens sol ser ned på deg
Solskinnskyss den sender
Vi har samlat sångtexterna till fler kända barnsånger, du kan hitta alla här